[vdr] German translation for "Plugin"

Joachim Wilke joachim.wilke at gmail.com
Fri Jan 9 20:29:44 CET 2009

Dear developers,

I recommend changing the translation for "Plugin" in the German
language file to a more non-technical term. I suggest "Erweiterung"
instead of "Plugin". This helps even non-technical experienced users
of VDR to understand what to expect.

Please find a corresponding patch attached.

Best Regards,
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: vdr-translation-plugin.patch
Type: text/x-diff
Size: 902 bytes
Desc: not available
Url : http://www.linuxtv.org/pipermail/vdr/attachments/20090109/fdf3d961/attachment.patch 

More information about the vdr mailing list